Donald Trump susţine primul său discurs public din Europa
Preşedintele american, Donald Trump, invitat special la summitul de la Varşovia, va susţine primul său discurs public din Europa , în Piaţa Krasinski.
Articol de Oana Bâlă, 06 Iulie 2017, 13:19
Preşedintele Statelor Unite, Donald Trump, a salutat cooperarea militară cu Polonia şi faptul că este una din puţinele ţări aliate care îşi respectă angajamentele financiare faţă de NATO.
Donald Trump a avut convorbiri la Varşovia cu omologul său polonez, Andrzej Duda, înaintea unui summit al ţărilor central şi est-europene, cărora le-a transmis deja asigurări de pace.
Preşedintele american, Donald Trump, invitat special la summitul de la Varşovia, a avut, în această dimineaţă, convorbiri tete-a-tete cu preşedintele Poloniei, Andrzej Duda, după care cei doi şefi de stat au avut o conferinţă comună de presă.
Donald Trump a spus că SUA lucrează împreună cu Polonia pentru a răspunde ameninţărilor venite din partea Rusiei şi a contracara comportamentul său de stabilizator.
El a făcut din nou un apel către ţările membre NATO să-şi îndeplinească obligaţiile financiare faţă de Alianţă.
De asemenea, preşedintele american a transmis un semnal legat de testul făcut de Coreea de Nord, care a lansat o rachetă cu rază lungă de acţiune şi a calificat comportamentul Phenianului drept foarte periculos.
"Nu numai că trebuie să ne punem în siguranţă în faţa terorismului, dar trebuie să înfruntăm şi ameninţarea Coreii de Nord, pentru că asta este: o ameninţare. Şi o vom combate cu putere. Preşedintele Duda şi cu mine cerem tuturor naţiunilor să înfrunte acest pericol global şi să demonstreze public Coreii de Nord că există consecinţe pentru comportamentul ei dăunător", a spus Donald Trump.
La rândul său, preşedintele Poloniei a precizat că ţara sa este un partener loial al SUA, cu care cooperează pe mai multe paliere, unul dintre acestea fiind securitatea.
La această oră, şefii de stat din cele 12 ţări participante la summit, printre care se numără şi preşedintele Klaus Iohannis, sunt reuniţi în prima sesiune plenară, cea transatlantică.
A doua sesiune va avea loc după-amiază şi vizează transporturile, infrastructura şi energia.
Preşedintele Donald Trump va susţine primul său discurs public din Europa , în Piaţa Krasinski.
CNN: Discursul preşedintelui SUA, Donald Trump, la Varşovia.
Discursul preşedintelui SUA, Donald Trump
Transcrierea textului şi traducerea Agenţia de presă RADOR (6 iulie) - (CNN INTERNATIONAL - 6 iulie, ora 11:38)
Mulţumesc foarte mult, domnul preşedinte Duda, pentru ospitalitatea domneavoastră! Poporul polonez a fost fantastic şi, după cum ştiţi, polonezii americani au votat în cadrul ultimelor alegeri şi am foarte încântat de acele rezultate. Vreau să vă mulţumesc şi vreau să le mulţumesc şi lor...! este o onoare să mă aflu aici, în Polonia. Este o naţiune măreaţă, este cu adevărat un loc spectaculos cu privelişti minunate... pe care le-am văzut.. Aveţi o istorie bogată şi aveţi un spirit absolut şi indestrictibil, lucru pe care l-am aflat în cursul mai multor ani. Preşedintele [polonez] şi eu am avut o întâlnire productivă în care ne-am reafirmat legăturile noastre trainice şi prietenia care a unit popoarele noastre mai multă vreme, însă nu am fost mai aproape de Polonia, cred, niciodată faţă de cum suntem acum. Polonia nu este doar un mare prieten dar şi un aliat cu adevărat important şi un partener, în privinţa armatei noastre. Am avut o cooperare foarte bună cu Polonia, am luptat umăr la umăr în diferite situaţii, suntem în mod special recunoscători pentru rolul activ pe care Polonia l-a avut, contribuind la înfrângerea ISIS, unde am avut mari realizări şi victorii, despre care veţi auzi în următoarea perioadă, şi împotriva altor organizaţii teroriste. Polonia s-a aflat alături de noi, antrenând forţele speciale irakiene, efectuând zboruri în misiuni de recunoaştere şi, cam oricând le-am solicitat prezenţa. Bravii soldaţi polonezi au luptat umăr la umăr în Irak şi Afganistan. În numele tuturor americanilor vreau să vă salut şi să vă mulţumesc. Sunteţi un popor foarte foarte special. Vreau să mulţumesc poporului polonez pentru bunătatea cu care găzduiţi cei cinci mii de soldaţi americani aflaţi în ţara voastră. Alianţa noastră puternică cu Polonia şi NATO rămâne critică pentru combaterea conflictului şi asigurându-ne că războiul dintre marile puteri nu vă va mai /..../ niciodată şi că lumea va fi un loc mai bun şi mai sigur. America este angajată pentru menţinerea păcii şi securitatea din centrul şi estul Europei. Colaborăm cu Polonia în semn de răspuns la acţiunile Rusiei şi comportamentul destabilizator şi suntem recunoscători pentru exemplul pe care Polonia l-a transmis fiecărui membru al alianţei NATO, fiind una dintre puţinele naţiuni care îşi îndeplineşte obligaţiile financiare. După cum ştiţi, am fost destul de dur cu unele dintre statele membre NATO pentru că nu îşi respectau această obligaţie financiară, iar acum banii încep să se strângă. Pot să vă spun... am fost criticat, domnule preşedinte, însă pot să vă spun, de asemenea, că poporul din cadrul NATO nu mă critică.. sunt foarte fericiţi. Banii au început să curgă în ultimul an, mult mai mulţi decât au fost vreodată. A venit deja vremea ca toate ţările şi toate statele din cadrul alianţei NATO să continue şi să-şi respecte obligaţiile, însă pot să vă spun că Polonia a respectat aceste obligaţii, şi chiar aţi depăşit acele sume în obligaţii. Apreciez foarte mult acest lucru, atât eu cât şi alte state. În timpul întâlnirii noastre l-am felicitat pe preşedintele Duda, în privinţa alegerii recente a Poloniei în cadrul Consiliului de Securitate ale NATO. Am discutat, de asemenea, angajamentul comun să veghem la valorile aflate la baza libertăţilor alianţei noastre, a suveranităţii şi a repectării legii. Polonia se alătură Consiliului de Securitate al ONU într-o perioadă foarte critică. Este, sincer, o perioadă critică pentru întreaga lume, pentru că vedeţi ce se întâmplă. Nu doar că trebuie să ne păzim naţiunile noastre în faţa ameninţării terorismului, dar trebuie să ne confruntăm, totodată cu ameninţarea pe care o reprezintă Coreea de Nord. Şi asta este: o ameninţare. Şi o vom înfrunta foarte ferm. Preşedintele Duda şi eu am îndemnat toate statele să înfrunte această ameninţare globală şi să demonstreze public Coreii de Nord că există consecinţe pentru comportamentul lor foarte foarte rău. Am mai discutat situaţia actuală dezastruoasă din puct de vedere umanitar din Siria şi nevoia de a înfrânge ISIS (autointitulata grupare Stat Islamic - ISIS - n.red) şi alte grupări teroriste, unde controlează teritorii şi populaţii. Am luptat foarte mult şi cu fermitate împotriva ISIS de la momentul în care am devenit preşedinte şi am realizat victorii importante, cu mult mai mari decât s-a făcut vreodată. În timp ce oraşele Raqqa şi Mosul vor fi eliberate, în curând, de aceşti ucigaşi, criminali şi măcelari, recunoaştem că Siria are nevoie de o soluţie politică care nu promovează agenda destructibilă a Iranului şi nu permite întoarcerea organizaţiilor teroriste. Am reafirmat, totodată, că orice naţiune care preţuieşte viaţa umană nu poate tolera folosirea armelor chimice şi nici noi nu o vom tolera. În final, am convenit să lucrăm pentru a extinde schimburile comerciale dintre cele două state ale noastre. Susţinem cu fermitate "Iniţiativa celor Trei Mări" şi America este dispusă să ajute Polonia şi alte naţiuni europene să-şi diversifice rezervele de energie, astfel încât să nu poată deveni niciodată prizonierul unui singur furnizor sau aşa cum uneori numim, al unui "monopol". Sunt încântat să anunţ că primul transport de gaz natural lichefiat american a ajuns în Polonia luna trecută şi vor urma multe altele. Aşteptăm cu nerăbdare să facem legăturile comerciale dintre Polonia şi SUA chiar mai puternice prin relaţiile economice şi aceea este o relaţie reciprocă şi echilibrată. Dorim relaţii comerciale reciproce, nu avem prea multe. Am spus mai devreme că SUA au făcut una dintre cele mai proaste afaceri din istorie. Acest lucru se va schimba. Prietenia dintre popoarele noastre datează încă de la revoluţia americană.... este ceva vreme. Abia aştept să vorbesc despre aceste legături despre credinţă şi libertate, când mă voi adresa întregii naţiuni poloneze peste ceva vreme. Ne aşteaptă aici o mare mulţime de oameni, domnule preşedinte. Cred că s-au adunat aici pentru dumneavoastră, nu pentru mine, am dreptate? Aşa deci, domnule preşedinte Duda vă mulţumesc pentru că m-aţi primit pe mine şi pe Melania, în ţara dumneavoastră. Împreună putem face parteneriatul dintre ţările noastre mai puternic ca niciodată. Un popor special, un loc special, este o onoare să mă aflu aici. Mulţumesc!